امام صادق (ع) : بنویس و دانش خود را میان برادرانت منتشر کن

انتشارات سمت

فروشگاه آنلاین سمت

@ روش ارزیابی و سنجش کیفی متون ترجمه شده از عربی به فارسی


موضوع اصلی :
مطالعات ادبی
موضوع فرعی :
زبان و ادبیات عربی
نویسنده :
حافظ نصیری
مترجم :
-
ناشر :
سمت
زبان :
فارسي
سال چاپ :
1390
نوبت چاپ :
1
شابک
9789645306050
تعداد صفحات :
200
نوع جلد:
شوميز
وزن:
0
سایز / قطع :
وزیری
کد کالا :
1560
تعداد :
1
قیمت : 2,700تومان

موجود شد اطلاع بده

ارزیابی را می توان حلقه اتصال نظریه و عمل ترجمه دانست. مدلها و معیارهای موجود برای ارزیابی (به ویژه عربی-فارسی) در مواردی بسیار کلی است و موجب دخالت سلیقه در امر ارزیابی می شود. در مدل پیشنهادی این کتاب سعی بر آن است با شناسایی و دسته بندی عناصر اساسی و اثرگذار در ترجمه از عربی به فارسی در دو سطح "عوامل هدایتگر" و "درون متنی" و ارائه روشی جامع برای ارزیابی، درباره متون ترجمه شده قضاوتی علمی تر و قیق تر داشت و با استفاده از توصیفهای کیفی نتیجه ارزیابی را به سمت توصیفهای ملموس کمّی پیش برد تا هم مترجمان و هم ارزیابان بتوانند درباره عملکرد خود به اصولی ثابت تکیه کنند. با انجام دادن ارزیابی بر اساس مدل پیشنهادی این کتاب نه تنها می توان درباره سطح کیفی آثار ترجمه شده قضاوت کرد، بلکه می توان درباره قابلیت چاپ این آثار و میزان موفقیت ترجمه، تصویری روشن ارائه داد.

تا کنون دیدگاهی برای این کالا ثبت نشده است، شما اولین نفر باشید...
خطا